Смытые волной - Страница 74


К оглавлению

74

– Ольга Иосифовна, я вижу, вы вся на нервах, да не переживайте, не принимайте близко к сердцу, – за очередным в конторе небольшим сабантуем пыталась успокоить меня новая сотрудница, – знали бы вы, что в воинских частях творится, еще не такие дела делают, и ничего. Главное, чтобы командование было довольно и новые звездочки на погоны без проволочек давало.

Я выпалила:

– А потом что? Когда проверят?

– Кто там проверяет? – усмехнулась она. – Все довольны, все шито-крыто: солдаты молчат, рады, что дожили до дембеля, а для офицеров каждая звездочка – перевод дальше по службе.

Мы с Лилей Иосифовной только переглянулись.

– Раз вы такая смелая, я предложу создать под вас самостоятельный отдел труда и заработной платы, и отвечайте за все, – я начала заводиться.

– Опоздали. Я уже переговорила и с директором, и с Лемешко, они не против. Снимем с вас груз ответственности, раз он вас так тяготит.

После работы поехали домой к Лильке на Черемушки перетереть ситуацию. За бутылочкой болгарской «Плиски» перебрали все возможные варианты. Почему Степаненко от меня скрывает, даже не намекнул. С одной стороны, этот вариант меня вполне устраивает, не буду голову класть на плаху за самый опасный участок на нашем предприятии. С другой, по закону он все равно остается подо мной, я его куратор. Когда добили коньячок, пришли к выводу, что такой отдел нужен при всех обстоятельствах, а в приказе о его образовании буду настаивать, чтобы в конце обязательно была строка: контроль и ответственность за деятельностью нового подразделения ложится исключительно на директора.

Чем со мной вступать в перебранку (себе, очевидно, дороже), Степаненко, даже не прочитав мною подготовленный текст, подмахнул его. Я быстро сделала с него несколько копий (старая школа!), одну из них подшила в папку наших документов, предварительно расцеловав.

– Ты что, сумасшедшая, грязную бумагу облизываешь? – истошно заорала моя подруга.

– Замолчи, иди сюда, читай. Этот хрен подписал приказ, не глядя.

Лилька только пожала плечами:

– Они развязали себе руки полностью. Теперь будешь писать объяснительные по поводу перерасхода фонда зарплаты, это я тебе гарантирую.

– А почему я?

– Да потому что эта новая начальница подпишет все, что ей принесут, за мзду. Ты ее видишь на рабочем месте? Носится целый день по складам, сумку набивает, потом ее через забор, и, чистенькая, улыбаясь охране, идет домой. Теперь, Оля, премию не увидим, как собственных ушей и твой курносый нос без зеркала. Попомни мои слова.

– Посмотрим, – сказала я и подумала: «Может, мы поспешили с этим приказом и промахнулись. Нет, не дам этой падле воровитой развернуться».

В очередной выходной я проспала до полудня, наверное, спала бы еще, но разбудил писклявый лай Капки, она «завтракала» на кухне и пищала от радости. Этого малюсенького щеночка-девочку из породы королевских пинчеров нам подарил мой дядька и бабкин сын Леонид Павлович. И, тем самым, скрасил бабке жизнь после смерти беспородного Дружка. Капка досталась ему бесплатно, поскольку папашей этого чада был любимый Ленин пинчер, пройдоха Джимик. Кушать самостоятельно она не могла или не хотела, и бабка ее выкармливала с рук. Да, видно, так увлеклась этим процессом, что стала просто издеваться над несчастным животным. Каждое утро она насильно, по чайной ложке запихивала в Капку манную кашу.

Моя напарница по «манному» несчастью сначала сопротивлялась, а потом, как и я, сдалась и послушно открывала пасть. Нужно было только видеть эту сцену. Сидящая на табурете бабка у стола держит вырывающуюся несчастную псинку, обвязанную специально пошитым с прибамбасами слюнявчиком, похожим скорее на смирительную рубашку. Я в этот момент вспоминала, как смеялся надо мной весь класс, когда я приходила в школу в чем-то подобном.

Когда блюдце с кашей было съедено, Капка отпускалась на волю. Что с ней делалось?.. Несчастное животное носилось по квартире, как угорелая, обтирая мордочку о ковер на полу. От счастья свободы она немного сикала, фыркала и даже срыгивала. Это представление можно было наблюдать трижды в день, ничего не менялось, менялся только ассортимент блюд. К своему первому дню рождения Капка напоминала надутый детский воздушный шарик, а не ту крошечку, которую за миниатюрность мы назвали Капелькой.

Освободившись от завтрака, Капка уселась ко мне на коленки и стала лизать подбородок.

– Капочка, тебе привет от Михаил Григорьевича, – прошептала я ей на ушко. Какие умные глазки у этого малюсенького существа. Любование прервала бабка, она пришла проверить, не мучаю ли я малышку.

– Олька, а когда ты к Светке Барановой в Германию поедешь?

– А зачем, я только недавно была?

– Капке новый поводок с ошейничком нужен, как у собачки генеральши из соседнего дома. Я ее спросила, где купила, она мне так, с пренебрежением: Пелагея Борисовна, такие только за границей продаются. Со старым мне за Капкой уже трудно угнаться, уж больно шустро бегает. Еще украдет кто, или большие собаки загрызут. Я тебе дам денег с пенсии.

Привези, хорошо сказано. Бедная бабушка, как тебе сказать, что я боюсь даже заикнуться, что Светка мне приглашение прислала. Лилькина на базе должность – тьфу, какой-то старший экономист, и то ей не дали визу, и куда – в Болгарию. А уж мне тем более отказ как пить дать светит, явно моя фамилия у них в черном списке, где все наше начальство. А что я раньше времени бзигую, отдам документы на оформление, у меня с Купцовой, начальником отдела виз, вроде бы сложились неплохие, почти дружеские отношения. Заодно и проверю, как обстоят мои дела с этими организациями. Теперь я не связана по рукам и ногам с заработной платой, с нарядами и прочим дерьмом. Даже как-то неловко чувствую себя. Столько свободного времени появилось, обедаю, как все, в отведенные часы, и еще остается поболтать по телефону, правда, жаль, что особо не с кем, журнальчики с модой перелистать. Лафа. Уезжаю с работы по звонку, и мне до сраки, выгружены ли вагоны и кому за что заплачено. Меньше знаешь, лучше спишь.

74